-
1 Reaktionsablauf
сущ.1) геол. протекание реакции, течение реакции, ход реакции2) воен. протекание (ядерной) реакции, ход (ядерной) реакции -
2 Reaktionsfortschritt
сущ.геол. протекание реакции, течение реакции, ход реакцииУниверсальный немецко-русский словарь > Reaktionsfortschritt
-
3 Reaktionsvorgang
сущ.1) авиа. процесс реакции2) психол. ход реакции3) аэродин. процесс, происходящий в период реакции, реакция -
4 Reaktionsablauf
протекание реакциитечение реакцииход реакцииDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Reaktionsablauf
-
5 Reaktionsfortschritt
протекание реакциитечение реакцииход реакцииDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Reaktionsfortschritt
-
6 Reaktionsverlauf
сущ.хим. течение реакции, ход реакции -
7 Weg
-
8 isothermer Reaktionsablauf
прил.Универсальный немецко-русский словарь > isothermer Reaktionsablauf
-
9 Gesamtablauf
-
10 Reaktionsablauf
mпротекание [течение, ход] реакции -
11 isothermer Reaktionsablauf
изотермический ход реакцииDeutsch-Russische Wörterbuch der Chemie und Technologie der Silikate > isothermer Reaktionsablauf
-
12 Reaktionsablauf
mтечение [ход] реакции -
13 Ablauf
сущ.1) общ. процесс изменения, спуск (воды, пруда), сток (воды, пруда), стартовая линия (конный спорт), ход (событий), прошествие, (тк.sg) истечение, течение, течение, (тк.sg) сток2) геол. ответвление, отток, процесс развития, развитие, развитие, отвод (воды), сток (воды), апофиза (жилы, дайки), ход (процесса)3) авиа. дренаж, снижение4) церк. чинопоследование5) спорт. линия старта, отправление, разгон (бегуна, принимающего эстафету), старт6) воен. отбытие, отправка, прохождение (колонны), ход (напр. боя), протекание (напр. ядерной реакции), выступление (при передвижении войск маршем), истечение (срока)7) тех. дождеприёмник, завершение, разматывание, сбег, скат крыши, сматывание, продвижение (напр. ленты), возврат (номеронабирателя)8) хим. погон, переточная трубка (ректификационной колонны)9) стр. выходящие (из очистного сооружения или с очистной станции) сточные воды, отлив, трап, отвод (напр. воды из резервуара), выпуск, сточные воды, скат (крыши)10) ж.д. (сточный) жёлоб, отцеп, роспуск (вагонов) с сортировочной горки, скатывание (отцепа)11) юр. осуществление, очередь, истечение (einer Frist), окончание (íàïð. einer Frist), процесс (письма), последовательность (событий), течение (событий)12) экон. исход, конец, последовательность (напр. операций), ход (напр. производственного процесса), окончание (напр. срока), окончание (срока)13) страх. истечение (страхования)14) авт. сбегающая часть профиля кулачка, стекание, сторона сбегания, сточное устройство (напр., жёлоб), срабатывание (реле)16) артил. истечение (жидкости)17) гидр. слив (устройство)18) горн. проведение (работ), ход (работы)19) дор. жёлоб, расход (жидкости)20) текст. износ, размотка, более светлая окраска близ опушки ткани (порок)21) электр. сбегающий край (щётки)22) выч. выполнение, прогон, прохождение23) нефт. переточная трубка, фракция, протекание (процесса), течение (реакции)24) пищ. оттёк, патока оттёк, течение (технологического) процесса, ход (технологического) процесса, спуск (жидкости), (технологический) процесс, сход, сток (жидкости), сток (отверстие)25) патент. истечение (времени, срока)26) бизн. окончание срока, истечение срока27) прогр. обработка28) пив. фильтрат, фильтрование (сусла)29) гидравл. выхлоп, выход30) арх. переход в виде дуги31) аэродин. взлёт, запуск, протекание, пуск, струя, отплытие (судна), дренажное отверстие, слив, спуск (на воду)33) судостр. завал борта, заострение, отплытие судна, плавность обводов, сгон, сточная вода, отход (судна)34) кинотех. продвижение (ленты, плёнки, фильма), развитие (действия кинофильма) -
14 Verlauf
m -(e)s,..läufe1) течение, ход ( событий); ход, протекание (напр., химической реакции)zeitlicher Verlauf — изменение( протекание) во времениVerlauf der Erörterungen — ход обсуждения (чего-л.)Verlauf der Kampfhandlungen — ход ( течение, динамика) боевых действийVerlauf der Wellenbewegung — процесс распространения волнVerlauf der Witterung — метеор. ход погодыdie Sache nahm einen guten Verlauf — дело приняло хороший оборотnach Verlauf mehrerer Stunden — через ( спустя, по истечении) нескольких часов2) линия, направление (напр., границы)Verlauf der Küsten — очертания береговVerlauf der Stellung — воен. начертание позиции -
15 Verlauf
сущ.1) общ. направление (границы и т. п.), ход (событий), протекание (химической реакции и т. п.), линия, течение2) комп. журнал (Internet Explorer History)3) геол. диаграмма, конфигурация, очертания, прохождение, режим, эпюра, отклонение (скважины)4) авиа. изменение (напр. по времени), протекание (процесса)5) мед. протекание заболевания6) воен. начертание7) тех. вид, путь, форма, характер, ход (кривой)8) экон. процесс9) фин. истечение10) астр. ход (напр. кривой)11) горн. ход (процесса)12) полигр. плавный переход тонов, постепенное ослабление тонов к краям изображения, роспуск13) радио. форма (кривой), характеристика (процесса), ход (кривой)14) текст. розлив (о краске, лаке)15) электр. характеристика, кривая16) свар. закон изменения, характер изменения (процесса)17) микроэл. траектория18) автом. характер кривой (на диаграмме)19) дер. движение, расплывание, расположение, растекание, розлив (краски)20) аэродин. течение (процесса)21) судостр. распределение (напр. крутящего момента) -
16 Ablauf
m возврат м. (номеронабирателя) тлф.; выходящие сточные воды мн. стр.; дождеприёмник м.; завершение с.; истечение с. (напр., срока); истечение с. мат.; исход м.; конец м.; окончание с.; оттёк м. пищ.; переход м. в виде дуги арх.; погон м. хим.; прогон м. (программы) выч.; продвижение с. (напр., ленты); протекание с. (напр., процесса); прохождение с. (напр., ленты); прохождение с. (программы) выч.; разматывание с. (каната, троса); сбег м.; сбегание с.; скат м. (крыши) стр.; слив м. (жидкости); сматывание с. (каната, троса); спуск м. (судна) на воду; срабатывание с. (напр., реле); стекание с. (жидкости); сток м. (жидкости); сток м. стр.; сточное устройство с. (жёлоб, лоток, труба); сход (напр., нити) текст.; сход м. (судна) со стапеля; течение с. (напр., реакции); ход м. (напр., реакции, процесса)→ ÖlablaufNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Ablauf
-
17 Ablauf
ḿистечение (срока); выступление (при передвижении войск маршем); ход (напр. боя); отправка; отбытие; отплытие; прохождение (колонны); протекание (напр. ядерной реакции)- Ablauf der Karenzzeit ФРГ истечение времени «выжидания» (после тревоги, объявленной непосредственно перед нанесением ядерного удара своими войсками)
- Ablauf des Kampfes, schneller скоротечность боя
- Ablauf des Marsches, flüssiger беспрепятственный ход марша
- Ablauf des Unternehmens, zeitlicher график операции
- Ablauf, schritthaltender ( вычислительная техника) работа в реальном масштабе времени
-
18 Ablauf
(m)истечение ( срока); выступление ( при передвижении войск маршем); ход (напр. боя); отправка; отбытие; отплытие; прохождение ( колонны); протекание (напр. ядерной реакции)Ablauf der Karenzzeit — ФРГ истечение времени «выжидания» (после тревоги, объявленной непосредственно перед нанесением ядерного удара своими войсками)
Ablauf des Kampfes, schneller — скоротечность боя
Ablauf des Marsches, flüssiger — беспрепятственный ход марша
Ablauf des Unternehmens, zeitlicher — график операции
Ablauf, schritthaltender — выч. работа в реальном масштабе времени
-
19 Verlauf
m <-(e)s,..läufe >1) линия, направление (границы и т. п.)Verláúf der Küsten — очертания берегов
2) течение, ход (событий); протекание (химической реакции и т. п.);der Verláúf éiner Kránkheit — течение болезни
der Verláúf der Unterhándlungen — ход переговоров
nach Verláúf méhrerer Stúnden — через [спустя, по истечении] несколько часов
Die Eréígnisse Sáche nahm éínen gúten Verláúf. — События приняли хороший оборот.
-
20 Ablaufen
сущ.1) хим. образование натёков, образование отёков, образование подтёков, протекание (процесса), течение (реакции), переточная трубка (ректификационной колонны)2) стр. отлив, трап3) текст. размотка, более светлая окраска близ опушки ткани (порок)4) электр. прохождение (команды на срабатывание до отключающего органа), развёртывание (пружины)5) нефт. погон, фракция, ход6) пищ. вытекание, отекание, протекание, стекание, расплывание (порок сыра)7) сил. образование наплывов8) автом. возврат (номеронабирателя), передача (команды), сортировка (вагонов с сортировочной горки), срабатывание (реле)9) дер. слив, спуск, сток, образование натёков (на покрытии), образование потёков (на покрытии)10) судостр. выпуск торпеды, обтекание, оттекание, спуск судна11) кинотех. износ
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ход реакции — reakcijos kelias statusas T sritis chemija apibrėžtis Sistemos būsenų seka cheminiame procese. atitikmenys: angl. reaction path rus. маршрут реакции; путь реакции; ход реакции … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
Реакции нуклеофильного замещения — (англ. nucleophilic substitution reaction) реакции замещения, в которых атаку осуществляет нуклеофил реагент, несущий неподеленную электронную пару.[1] Уходящая группа в реакциях нуклеофильного замещения называется нуклеофуг. Все … Википедия
КОЛЛОИДНЫЕ РЕАКЦИИ — КОЛЛОИДНЫЕ РЕАКЦИИ, способы исследования спинномозговой жидкости, основанные на ее свойстве воздействовать на искусственные коллоидальные растворы и на изменении этого свойства под влиянием различных органических заболеваний центр. нервной… … Большая медицинская энциклопедия
маршрут реакции — reakcijos kelias statusas T sritis chemija apibrėžtis Sistemos būsenų seka cheminiame procese. atitikmenys: angl. reaction path rus. маршрут реакции; путь реакции; ход реакции … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
путь реакции — reakcijos kelias statusas T sritis chemija apibrėžtis Sistemos būsenų seka cheminiame procese. atitikmenys: angl. reaction path rus. маршрут реакции; путь реакции; ход реакции … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
Химические реакции — Этим термином называется тот процесс, во время которого взятые тела превращаются в новые, ранее не существовавшие. В русском языке мы имеем два слова для выражения этого понятия: X. взаимодействие и X. превращение. Из них нужно отдать… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Священный союз и разгул реакции в Европе — Решения Венского конгресса способствовали усилению дворянско монархической реакции в Европе. «...После 1815 г., писал Энгельс, во всех странах антиреволюционная партия держала в своих руках бразды правления. Феодальные аристократы правили во всех … Всемирная история. Энциклопедия
СОПРЯЖЕННЫЕ РЕАКЦИИ — СОПРЯЖЕННЫЕ РЕАКЦИИ, химические реакции, протекающие только совместно при наличии единого реагента актора. Одна из реакций обеспечивает ход другой за счет общих промежуточных стадий. Такое взаимно обусловленное химическое взаимодействие… … Энциклопедический словарь
F43.8 Другие реакции на тяжелый стресс — Следует отметить: В эту рубрику относятся нозогенные реакции, возникающие в связи с тяжелым соматическим заболеванием (последнее выступает в качестве психотравмирующего события). Страхи и тревожные опасения по поводу своего нездоровья и… … Классификация психических расстройств МКБ-10. Клинические описания и диагностические указания. Исследовательские диагностические критерии
КОЛЕБАТЕЛЬНЫЕ РЕАКЦИИ — р ции, в ходе к рых концентрации промежут. соединений и скорость р ции испытывают колебания. Колебания м. б. периодическими, в этом случае значения c(t) колеблющихся концентраций (t время) можно представить рядом Фурье: где а n, bn коэффициенты… … Химическая энциклопедия
КРОВЬ — КРОВЬ, жидкость, заполняющая артерии, вены и капиляры организма и состоящая из прозрачной бледножелтоват. цвета плаз мы и взвешенных в ней форменных элементов: красных кровяных телец, или эритроцитов, белых, или лейкоцитов, и кровяных бляшек, или … Большая медицинская энциклопедия